Shop

أسهمت قصائد “بوب كوفمان” في تغيير الشعر الأمريكي خلال الخمسينيات وكانت أحد المصادر الأساسية المؤثرة في تجربة جيل (البيت) غير أن اسم كوفمان ظلَّ مُغفلاً في الدراسات التي تناولت تجربة هذا الجيل، رغم أن شعره حظي بإهتمام خارج أمريكا حيث يسمّونه في فرنسا “رامبو أمريكا” قبل أن يعاد الإهتمام بتجربته مؤخراً، في الدراسات النقدية التي اعادث مراجعة تاريخ هذا الجيل الصاخب في الثقافة الأمريكية، وصار يُعرف ب “الأستاذ الخفي لجيل البيت”.

عاش “كوفمان” حياة شخصية مريرة إذ سُجن مرات عدة، ولوحق بتهمة الشيوعية، وعانى من العنصرية خاصة وهو متزوّجُ من امرأة بيضاء، إضافة لإدمانه على المخدرات والكحول، والتزم بنذر بوذي في الصمت لأكثر من عشر سنوات ولم ينشر نفسه أيّاً من دواوينه حيث قامت زوجته بجمعها وتحريرها ونشرها.

تُرجمَ شعر كوفمان في وقت مبكر إلى الفرنسية، ثم إلى الإسبانية والألمانية والإيطالية والبرتغالية وسواها، بوصفه صوتاً مُتمرِّداً ومجدِّداً في الشعر الأمريكي، وهذه هي الترجمة العربية الأولى لشعر هذا الشاعر الإستثنائي.

عدد الصفحات

216

ترجمة و تقديم

د. محمَّد مظلوم

الكاتب

بوب كوفمان

الطبعة

1

اسم دار النشر

منشورات الجمل

سنة النشر

2020

عزلة مكتظة بالوحدة
This website uses cookies to improve your experience. By using this website you agree to our Data Protection Policy.
Read more